Суббота, Сентября 22, 2018
Text Size

Засодимский П.В.

...Нам казалось в глубине души, что мы сообща совершили в то утро очень нехорошее дело, которое переделать уже невозмож­но. Мы все, присутствовавшие на казни этого бедного Лиy-Танга, на словах исповедовали с малых лет заповедь о любви к ближнему, а теперь, между тем, сделали нечто такое жестокое и зверское, что прямо, реши­тельно, безусловно, противоречит Христовой заповеди...

"Смертная казнь".

 

Тарасов Е.М. [Tarasov E.M.] Тарасов Е.М. Мы встречались и раньше. Мы были вдвоём...

Мы встречались и раньше. Мы были вдвоём
На одном из нездешних светил.
Там—любимый тобой—я тебя полюбил...
Но века накопились на сердце моём—
И тебя я забыл.

Это было: на льдине мы плыли с тобой
Средь неведомых, сказочных стран.
С беспросветных высот опускался туман,
И ласкался ко льдине, безмолвный прибой,
И молчал океан.

И безмолвна была даль полей ледяных,
Убежавшая в мёртвый простор.
Были мёртвы вершины синеющих гор,
И терялся в гнетущем молчании их
Зачарованный взор.

А туман всё густел над забытой страной
И окутывал саваном льды.
Вот коснулся он глади умершей воды—
И не видно уже за его пеленой
Путеводной звезды.

Вот на западе гаснет мерцающий свет:
В эту ночь мы надолго уснём.
Но мы дальше и дальше во мраке плывём,
И ни тени боязни и страха в нас нет:
Мы с тобою вдвоём.

Мы уснули. Года над вселенной прошли,
Без конца, без движенья года.
А когда миновала веков череда—
Мы опять, в этом мире, друг друга нашли,
И нашли навсегда.

Тарасов Е.М. (1882-194?).

Печатается по изданию 19XX года с сохранением пунктуации.

Поэзия